著名翻译家、“北极光”杰出文学翻译奖获得者、北京大学许渊冲教授担任总顾问。大会面向3至18岁青少年,通过用中英文朗诵中国古典诗词、演绎传递中国传统文化的英语情景、传统文化知识挑战等内容为广大青少年搭建一个用英语讲述中国故事、传递中国传统文化的舞台,鼓励他们将英语学习与传承中华传统文化有机结合,提升跨文化沟通能力。
作为世界共同的遗产、全人类的共同精神财富,良渚古城列入世界遗产名录也对遗产保护提出了更高要求。
比较分析的结果是,中国的互联网平台在这一领域居于领先地位。
在此次参赛的51支队伍中,欧日联队获团体冠军,日本选手夺个人第一名,德国取得个人第二名。
房企销售压力将增大 “从房企的销售数据来看,其实上半年一些标杆房企完成的情况并不算太差,整个市场也没有想象中那么坏。
新的《中华人民共和国专利法修正案(草案)》将引入加倍惩罚的赔偿机制、大幅提高法定赔偿额,让严重侵权假冒者承担付不起的代价。
“每个人是自己健康第一责任人”。世界卫生组织发现,影响健康因素中,生物学因素占15%、环境影响占17%、行为和生活方式占60%、医疗服务仅占8%。
它能修复老照片、给黑白照片上色,能画出梵高、莫奈风格的画作,还能把服装设计的草稿转化为实物,帮你设计好细节和质感。
新形势下,农业主要矛盾已经由总量不足转变为结构性矛盾,主要表现为阶段性的供过于求和供给不足并存。
昨天上午,足协调查组与球员进行了沟通了解情况,对于深足球员提出的要求,足协调查小组无法给出最终答复。
2019-08-1213:43官方权威发布误转误发重大气象预报信息这一事件,足可以成为政务新媒体建设的一页典型案例教材。
2019-08-1317:54现实中,对于司法判决是轻是重,司法维度跟大众感知层面或许有“温差”,但重要的是据法而为。