晚清科学翻译表现出很强的本土化特征:考虑到中国读者的知识背景及表达习惯,译著中增加了某些传统知识,沿用中国传统文字、记数方法,科学术语也尽可能使用中国已有的表达,或借用已有的词汇并赋予新的含义,表现出很强的中国传统文化特色。
又如,在空间应用技术方面,科学家基于空间站精密机械臂技术开发出了神经臂(NeuroArm),它成为国际上第一种能在核磁共振仪中开展手术的机械臂,从2008年起已有30余人接受了这种机械臂脑肿瘤手术。
新教材抓住读书兴趣的培养这个“牛鼻子”,大大增加衍生阅读量。
“那时候的胡同里一开门就能看到对门摆的花。
在解释人文交流对两国关系发展的重要性时,张夏成表示,两国关系的亲疏不是单纯由地理距离决定的。
”李李介绍,生活市集将引入深夜食堂、特色夜市、图书馆、酒吧等业态,填补周边社区生活服务业态缺口,为周边社区居民和高校学生提供生活便利。
林郑月娥表示,香港作为一个开放、自由、包容、经济稳定的社会,如果暴力持续,恐怕也将出现五劳七伤,要复原需要漫长时间,700多万人的安居乐业、生活稳定将无以为继。
”这是他和团队多年来与一线创业者深度交流后得出的最真实感想。
海淀区城管委相关负责人表示,为巩固整治成果,街道落实街区“二公开”制度,即公开街巷名称、街巷管理标准、街巷负责人联系电话;公开绿化、保洁、设施维护、区域物业负责人、管网主体单位,居民发现环境问题可以随时打电话投诉举报。
中国驻法国大使馆青年读书会的年轻外交官们,还带着花篮来给周恩来的铜像献花,并参观了这家旅馆。
据悉,指标体系将分散在信访举报、监督检查、审查调查、案件审理、党风政风、巡视巡察、国际合作、案件监督管理等各职能部门的统计指标进行有机整合,共两大类9方面146项指标,其中此前已有指标103项,新增体现严明政治纪律、履行监督第一职责、深化监察体制改革等方面成果的指标43项。
这对于校园食品安全工作有何推动作用?钟凯:全国食品安全宣传周每年举行一次,今年宣传周的主题为“尚德守法,食品安全让生活更美好”。