除了科学术语翻译的研究,还要从译著与底本体例、内容、知识结构、知识体系、科学方法等方面的差异,探讨翻译过程中中国学者对西方科学文化的理解。
偷盗佛像不仅会影响宗教活动的正常开展,同时也伤害了信众的情感。
坚定不移突出政治培训。
”二人碰到撒星桩就用锯子锯断,最后竟然到达了郢,交付了情报。
横跨巴西和秘鲁、连接大西洋和太平洋的两洋铁路对促进巴西经济增长、拉动区域发展可以发挥重要作用,巴方将同中方和秘方共同建设好这一项目。
在三江源地区,牧民守护着草原,也收获了生态改善的红利。
互联网百强企业通过不断向各行各业“渗透”和“赋能”,推动云计算、大数据、物联网等信息通信技术与实体经济深入融合,培育新产业、新业态、新模式,支撑实体经济高质量发展。
杨志今充分肯定国家知识产权局领导班子前期调研取得的阶段性成果。
巴哈蒂说:开普勒学院知道雇主想要什么,我喜欢这一点。
全国人大常委会副委员长、民盟中央主席丁仲礼出席,省委书记、省人大常委会主任巴音朝鲁致辞。
同时那种为了政绩而罔顾生态、安全代价的发展模式,必须及时抛弃。
最初,全媒体并非学界提出的概念,而是来自传媒应用领域的实践,是随着信息技术、通讯技术和互联网技术的发展及媒体融合发展实践应运而生的。因此,全媒体的内涵在不断丰富、深化和完善。