晚清科学翻译表现出很强的本土化特征:考虑到中国读者的知识背景及表达习惯,译著中增加了某些传统知识,沿用中国传统文字、记数方法,科学术语也尽可能使用中国已有的表达,或借用已有的词汇并赋予新的含义,表现出很强的中国传统文化特色。
去年,他创建的公司已跻身全球AI初创企业百强榜。
韩国《国民日报》8日报道称,还没开始就歪曲主张别国领土为本国领土,明年的东京奥运会注定会成为一届荒唐的奥运会。
为了确保规范落实落地,该军分区还制定了《规范》落实监察机制。
安徽致力于优化科技创新生态。
关于人才队伍建设,他建议,首先要梳理现有队伍中高水平、高技能、高层次的人才,更加合理地运用人才队伍。
我们通过与大健康企业进行全产业链的合作,保证产品品质,让消费者拥有真正的“健康餐桌”。
使城市照明系统变得特别灵活,确保市民总能在需要的时间和地点获得最合适的照明效果。
此外据俄新社8月13日报道,巴基斯坦外长库雷希向联合国致信,请求安理会就印度在查谟和克什米尔问题上的行动召开紧急会议。库雷希在信中称:我想请求安理会召开紧急会议,以便讨论因印度不久前采取挑衅行为而出现的局势,印度的行为威胁世界和平与安全并破坏国际公认的查谟和克什米尔的争议地位。坚定不移走中国特色社会主义道路1、 邓小平究竟是什么时候提出“中国特色的社会主义”这个命题的?现在很多文章认为,是在1982年9月党的十二大上。这种说法其实不对。
在平台层,我们于上月发布“游戏适龄提示”平台,将网络游戏划分为6岁以上、12岁以上、16岁以上和18岁以上等四个层级,腾讯、网易、盛大等8个国内网络游戏的头部企业已加入该平台,21款流行的网络游戏已开始发布适龄提示。
报告将俄罗斯等国定义为“潜在对手”,列举了俄罗斯导弹防御能力和反卫星能力发展情况。
其次,因为地域工艺的不同,不同的风格的红木需要的保养方法也不同,但是一般红木家具拥有人很少能知道自己家具的来历和工艺,若非高端木种的专业雕刻工艺师,很少能专业的各这些老古董进行保养。