有网友提出,英语里形容人多的常见说法比如theplacewascrawlingwithpeople(挤死了,全是人),thepeoplewerepackedintherelikesardinesinatin(人多得就像罐头里的沙丁鱼),theplacewasazoo(简直就是个动物园)等等跟人山人海都有些区别,最接近原文的大概是aseaofpeople或者aseaoffaces。
“志愿者中的海外学子,在学习英语方面有非常实用的方法,他们将这些方法分享给了学生们。
这些学员也和往期“字节跳动扶贫达人训练营”学员也一起共同参与到巫山脆李的品牌推广中。
形象地说,未来手机的聪明程度将超过阿尔法狗,能学习人、自然、社会处理问题的方式。
曹鸿鸣表示,参政议政是民主党派的主要职能。
动车运行前的采访中,中国铁路总公司总工程师何华武告诉记者,如此高速的交会试验,考验了高铁在运营条件下究竟能达到多高的速度,进一步验证了“复兴号”整体技术性能,特别是首次实现了动车组牵引、制动、网络控制系统的全面自主化,标志着我国已全面掌握高速铁路核心技术,高铁动车组技术实现全面自主化。
为解决袁江海家的住房问题,2017年,村“两委”帮他递上危房改造申请,经审核后袁家被纳入危房改造行列。
鸿蒙生态的打造需要一定时间,短期利益可能会受损,但是长期利好。
印度德里大学国际关系教授库马尔对本报记者说:“在中朝建交70周年之际,习近平主席此访将对两国关系的未来发展产生重要影响。
“过去修路都是‘一块板’,这条路是‘三块板’。
就是在这顶红色的帐篷中,时任中国国际救援队副队长黄建发披露了一个数字:到2005年1月5日,中国国际救援队已经在灾后救治了约2500人。
每个幼儿园早上都按要求来清点人数,查明异常情况的原因,就这么难吗?2019-08-1218:15受影响民众和企业相比本身就力量悬殊,面对维权难的困境必须完善救济机制,在必要时甚至特事特办。