在译著整体结构与体例的翻译中,大多删减了底本中的前言、导论和附录,特别是底本的导论内容多为该著作的写作思想、知识体系、学科概念的界定、方法的阐述等,在底本中是纲领性内容,遗憾的是这部分内容多数没在译著中体现。
以上种种行为,不仅对腾讯公司构成不正当竞争及侵权,也严重破坏了商业合作的信任基础。
朔伊尔的表态是在德国总理默克尔设立的电动汽车改革专家小组的研究报告基础上做出的。
加强公租房运营管理,总结试点地区经验做法,鼓励有条件的地区逐步推广政府购买公租房运营管理服务。
同时,我们把参政议政和脱贫攻坚、民主监督工作紧密结合起来,把民主监督融入参政议政和脱贫攻坚之中。
也就是说,浙江广厦最少有%的股份已被楼忠福控制的大股东、二股东质押。
“改革开放40多年来,紧扣时代脉搏、把握观众所思所想的剧集往往才是留得住的精品,期待更多具有创新精神和现实意义的新作品,能超越每逢暑期就重播的怀旧剧集。
在二手电商平台上,买卖双方理应恪守依法与诚信准则。
督察人员发现该企业车间所有生产设备都在正常生产,车间内异味十分严重。
同年8月1日,中共中央决定将人民日报转为中国共产党中央委员会机关报,并沿用了1948年6月15日的期号。
甘肃省文物局局长马玉萍介绍说,自1907年斯坦因在敦煌首次掘得简牍以来,甘肃百余年间已有30多个批次8万多枚简牍出土。甘肃简牍既是我国中古时期的百科全书,也是古丝绸之路开拓兴盛的实物佐证,具有极高的历史、科学和艺术价值。
各级党委(党组)要负起主体责任,纪委要履行好监督专责。