”500米距离外,识别并定位10个待识别目标,5分钟内上报作业成果。
设计与智能结合创新未来生活在数字化、科技化时代的浪潮下,涌出许多先进的技术手段。
他还说,期待朝美领导人第二次会晤在近期举行,同时期待金正恩在朝美领导人会晤后访问首尔。文在寅表示,缺乏互信是朝美无核化对话目前面临的关键难题。他呼吁朝美双方在无核化对话中采取相对应的措施。
无论是监管方还是企业当予以重视,既不能纵容乱收费的存在,也不能任由侵害网约车司机权益现象的发生。
今年1月8日,国家科学技术奖励大会上,宁波天生密封件有限公司参与的“高精度高强度中厚板结构件复合精冲成形技术与装备”项目,荣获2018年度国家科技发明二等奖。
这股力量不仅推动当地枸杞产业进入规模化发展的良性循环,更让当地的杞农成为农业增产增收的直接受益者。
现在小说特别是长篇小说写得少了,但看到一些现象和信息,脑子里常常会冒出很多感受和思考,所以写的散文和杂文多。
(责编:杜燕飞、王静)。【译事帖】小鲜肉/Little Fresh Meat}5月3日报道《南华早报》网站近日刊登一篇文章,题目是《中国娱乐圈的漂亮男孩:他们的事业能比俊俏容貌持久吗?》文章开篇称,xiaoxianrou,orlittlefreshmeat-mainlandinternetslangforyoung,good-lookingmaleactors-aredominatingChinesescreens(小鲜肉内地网络俚语,形容年轻漂亮的男演员主宰着中国的荧屏)。澎湃新闻国际版第六声(SixthTone)去年也曾刊登一篇文章,题为HowLittleFreshMeatsareWinningChinaover(《小鲜肉如何逐渐征服中国》)。
5G时代,在高速、泛在、低时延等网络特点的基础上,移动互联网与物联网进一步融合,推动万物互联时代的到来。
其分别为:%、%(上月为%)、%(上月为%),其环比降幅较大的利润总额、出口交货值继上个月后又下降近6个百分点左右;新增指标研发费用亿元同比增长%,环比提高个百分点。
更值得注意的是,由于晚清中西方科学发展水平的差异,译者翻译时需要面对一种全新的知识体系,还需要在传统知识框架下理解这种新的知识体系,所有这些都会在译著中有所体现。
任务就是吓唬一下。