中国青年报记者近日从上海市政府新闻发布会上获悉,今年1月至6月总共只发放了1436张新能源车免费牌照,而去年一年更是只发放了581张免费牌照,其中私人购买小汽车免费牌照仅发放了280张。这一数字,与上海市2012年年底宣布提供的“首批两万张”新能源车免费沪牌额度仍存有较大差距。 记者注意到,今年1月以来,上海的私车牌照拍卖中标率逐月下降,上个月,135677人竞拍7400张私车牌照,中标率仅为%。由于2014年采取了“恒限价”拍卖政策,上海当前的私车牌照拍卖价格一直稳定在万元左右。但伴随这一政策而来的,是拍牌人数的激增。
中国电视剧《恋爱先生》的译制工作已进入尾声。译制中心的配音演员们正加班加点,力争能在5月播出该剧。 2014年,中国国家主席习近平访问蒙古国时,中蒙两国签署了一系列关于进一步加强影视剧制作、播放、交流等方面合作的协议。2015年,中国内蒙古广播电视台蒙古语卫视频道成立驻蒙古国影视剧译制工作室,负责落实中蒙两国相关合作项目。2016年,中国影视剧喀尔喀蒙古语译制中心在工作室基础上成立。中方5年内将向蒙方免费提供25部中国优秀影视剧译作,同时承担“丝绸之路影视桥工程”项目的实施。 据译制中心负责人阿古拉介绍,译制中心已经译制32部共1476集中国优秀电视剧和4部电影,在蒙古国多家主流媒体播出了27部1181集电视剧和2部电影。短短4年多时间,蒙古国电视剧市场出现了“中国热”。“相信《恋爱先生》的播出将在蒙古国掀起新一轮中国剧收视热潮。”阿古拉充满期待地说。他表示,译制中心之所以在短短几年内取得如此好的成绩,除了中蒙两国政府的有力支持外,离不开一群敬业、专业、辛勤传播中国文化的蒙古国导演、翻译和配音演员的辛勤付出。 “翻译中国电视剧是一种享受” 翻译道尔吉分享了心得体会:“我们翻译的中国电视剧主要分为古装剧和现代剧两类。中国古装剧的台词文雅,常运用很多成语和谚语,翻译时需要保留原意并转换成蒙古国谚语表达,这样能帮助观众真正理解其含义。中国现代剧常用网络流行语,翻译时我们便会结合蒙古国的流行语。” 道尔吉今年30岁,已是译制中心的金牌翻译。他大学本科学的是会计,但工作两年后决定学习中文。道尔吉就读于蒙古国光明外语学院,师从蒙古国著名汉学家包勒德巴特尔。接触中文6个月后,他就尝试阅读《三国演义》,一年后开始协助导师翻译中国电视剧。道尔吉在译制中心已翻译200多集中国电视剧。 道尔吉说:“我很喜欢中文,喜欢中国电视剧翻译工作。翻译中国电视剧是一种享受。”在翻译过程中,他时常感叹中国文化的博大精深,其内涵又与时代一起发展、不断丰富。百闻不如一见。去年11月,道尔吉带着全家到北京和广州旅游。中国灿烂的历史文化和现代化发展令他们赞叹不已。 译制中心共有12位配音演员,其中还有一对夫妇。妻子叫布尔根,被称作“海清专业户”。顾名思义,中国演员海清出演的角色都由她来配音,比如《小别离》《王贵与安娜》等。 布尔根毕业于蒙古国电影学院表演系,大三到乌兰巴托电视台实习,开始涉足配音领域。译制中心出品的32部中国电视剧,布尔根都参与了配音。去年,布尔根把做主持人的丈夫巴特呼斯楞也介绍到中心做配音工作。夫妻二人在多部戏中为夫妻或恋人角色配音,默契有加。他们有两个儿子,大儿子9岁,已经在学校选修中文。 “激励奋斗的题材在蒙古国青年中引起了共鸣” 译制中心蒙方导演巴特其其格曾在蒙古国国家电视台工作多年,1993年开始从事配音工作,1996年成立了自己的工作室。巴特其其格从业经验丰富,可以说是蒙古国影视行业发展历程的见证人。她说:“译制中心配备了具有国际先进水平的配音设备,带来了专业的影视译制理念。感谢译制中心不仅把中国文化带到了蒙古国,同时为蒙古国培养了一批专业影视译制人才。蒙古国观众观看外国电视剧从此告别了解说式配音时代。” 布尔根谈到配音体会时,也有类似的感受:“和解说式配音不同,中国电视剧的配音要对口型,根据剧情把角色喜怒哀乐的情感表达出来,就像自己在表演一样,很有挑战性。与此同时,这种方式让配音水平提高很快。观众也喜欢这样专业的配音,感觉剧中的演员就是在说蒙语。这是中国电视剧在蒙古国广受欢迎的原因之一。” “中国电视剧质量很高,贴近生活。剧本充满正能量,对年轻人有很好的教育意义。比如《北京青年》这部剧,反映出青年人通过自己的努力和勤奋创造光明未来的故事。中国电视剧对友谊和人性都做了极好的诠释,激励青年人为美好生活奋斗。激励奋斗的题材在蒙古国青年中引起了共鸣,适合发展中的蒙古国。”巴特其其格高度评价中国电视剧。 巴特其其格表示:“中国的电视剧从剧本、拍摄到演员表演都很专业。为这么多部剧配音后,我对《平凡的世界》和《鸡毛飞上天》印象特别深刻。剧情自然不夸张,充满生活气息。它们都是通过普通人民群众的生活变化,反映国家的发展历程,生动讲述了国家由个人组成,然后通过每个人的努力来推动国家发展的故事。” “我觉得我的工作很有意义” 根据收视率统计,《大丈夫》《结婚前规则》《冰与火的青春》《父母爱情》等中国译制电视剧收看人数均超过10万人次。其中《大丈夫》收看人数达到55万人次,刷新了此前译制外国剧在蒙古国的收视纪录。
这个协定规定的是中国新疆和由巴基斯坦实际控制其防务的各地区相接壤的边界,并说明在印巴关于克什米尔的争议解决后,有关当局同中国重新签订正式的边界条约来代替。
深圳市政府文件 这份5700多字的深圳住房改革文件上明确标注:到2035年,深圳将筹集建设各类住房170万套,其中政策性支持住房总量不少于100万套,这些数字意味着,进入深圳楼市的新增住房,房屋性质在发生根本性转变,深圳的楼市,也将开始一次彻底逆转。
除了已有的守望先锋、英雄联盟、绝地求生和炉石传说分部,T1还计划扩展到堡垒之夜、任天堂明星大乱斗特别版以及最近爆火的新游戏APEX英雄。2019年中国互联网企业100强榜单揭晓人民网北京8月14日电(赵爽)据工信部网站消息,阿里巴巴(中国)有限公司、深圳市腾讯计算机系统有限责任公司、百度公司、京东集团、浙江蚂蚁小微金融服务集团股份有限公司、网易集团、美团点评、北京字节跳动科技有限公司、三六零安全科技股份有限公司、新浪公司位列榜单前十名。
”每隔三五天,贾秀兵就会出现在王文玉的家门口,嘘寒问暖,在老人家探望十几二十分钟。
广东省惠州市“共享农机”服务模式近日受到农业农村部肯定。
毛泽东同志在《矛盾论》一文中指出,“任何过程如果有多数矛盾存在的话,其中必定有一种是主要的,起着领导的、决定的作用,其他则处于次要和服从的地位。
虽然对于中亚其他国家而言,被革命感染的概率理论上是一样的,但吉尔吉斯斯坦政治精英既没有纳扎尔巴耶夫总统动员本国非政府组织主动应对的智慧,也没有卡里莫夫总统下令驱逐国外非政府组织的魄力,而是中了魔咒一般在民主自由口号下展开惨烈的权力争斗。
中国拥有世界最完整的工业体系,并在稳步向高质量发展。
升级迎神兽助力梦想人生新《梦想世界》上线后将会在11月1日-11月15日期间开启升级迎神兽活动,11月1日三大新服开启两周内,在线满60小时且等级超过50级的少侠,均可获得冲级礼包;此外,系统将随机抽取3名少侠赠送随机神兽。冲榜赢周边收获真实幸福新《梦想世界》上线后将会在11月1日-11月15日期间开启冲榜赢周边升级活动,活动截止时,经验榜前3名少侠获得永久特殊称谓;经验榜前30名少侠获得《梦想世界》游戏定制周边,周边可在点点抱枕、小飞猪公仔、梦想企鹅抱枕中任选一种;经验榜前100名少侠获得礼包奖励。
那么我们在乘坐飞机时,究竟有哪些事儿不能做呢? 日前(3日),信用中国公布了11月份新增失信联合惩戒对象,其中,有195人因为不文明行为被限制乘坐飞机。9种行为被民航列入黑名单。 一、编造、故意传播涉及民航空防安全虚假恐怖信息 二、使用伪造、变造或冒用他人乘机身份证件、乘机凭证 三、堵塞、强占、冲击值机柜台、安检通道、登机口(通道) 四、随身携带或托运国家法律、法规规定的危险品、违禁品和管制物品,在随身携带或托运行李中故意藏匿国家规定以外属于民航禁止、限制运输物品 五、强行登占、拦截航空器,强行闯入或冲击航空器驾驶舱、跑道和机坪 六、妨碍或煽动他人妨碍机组、安检、值机等民航工作人员履行职责,实施或威胁实施人身攻击 七、强占座位、行李架,打架斗殴、寻衅滋事,故意损坏、盗窃、擅自开启航空器或航空设施设备等扰乱客舱秩序 八、在航空器内使用明火、吸烟、违规使用电子设备,不听劝阻 九、在航空器内盗窃他人物品。 除了限制乘机之外,民航局还建立起了包括1部《民航法》,30部行政法规,132部规章以及700多部与之配套的规范性文件的法律法规体系。 中国民用航空局副局长吕尔学:在执法方面,建立了监察员队伍,现在已经达到了2462人,为行业的安全发展做出了积极贡献。实现了中国民航到目前为止安全飞行99个月,将近6800万小时的安全记录,在世界民航也是处于领先地位。