晚清科学翻译表现出很强的本土化特征:考虑到中国读者的知识背景及表达习惯,译著中增加了某些传统知识,沿用中国传统文字、记数方法,科学术语也尽可能使用中国已有的表达,或借用已有的词汇并赋予新的含义,表现出很强的中国传统文化特色。
在一次总装过程中,由于供应商未在材料表面留出排气孔,卫星框架面板或将报废,重要型号任务面临推迟发射的重大风险。
近日,德阳市公安局罗江区分局在德阳市公安局相关部门的协助下,成功将要犯冀某军擒获。 杀人焚尸犯下大案 1996年3月,冀某军在山西大同新荣区李花庄村,因为情感纠纷持菜刀将同村人员郭某娥砍死并放火焚烧了尸体。
林斯表示,近一段时间以来,两国领导人多次会面,达成重要共识,双方保持高层交往有助于推动中朝关系长期健康稳定发展。
社会应急力量具有贴近基层、组织灵活、行动迅速、便于展开等优势,是完全自发的民间义举,已经成为我国救援体系的重要组成部分。对待这种充满爱心的力量,我们应该尽力尊重和支持,而不是以规定为由设置障碍。否则,不仅会耽误救援,而且让人心生寒意,打击社会热情。
今年上半年,世界经济增长有所放缓,国际货币基金组织近日再次下调了对2019年和2020年世界经济增长的预期,同时国内长期积累的一些结构性矛盾凸显,在这样的情况下,我们没有搞大水漫灌式的强刺激,而是下大力气推进改革创新,促进经济总体平稳、稳中有进,这个“稳”很不容易也很了不起。
情怀以及消费者对品牌的认可度是国货崛起主要核心驱动力,国产品牌更清晰坚定的品牌态度赢得了消费者好感。
导师蹇林旎授之以渔地教他方法,让他自己去发现、改正问题。
世纪坛跟火星打个招呼观赏火星全息影像,凝视火星陨石,伴随火箭“遨游”宇宙,在“银河之旅”中留下照片。
在大矩形的布局中,穿梭其间的是北京人童年最深的记忆——老胡同。
当时,与会的一些国家代表仍随着美国的指挥棒转,组成反共同盟将矛头指向了刚成立不久的新中国。
2016年台风莫兰蒂过境厦门期间,一个彼时厦门刚成立的乐队将自己命名为莫兰蒂乐队。