晚清科学译著另一个重要特征,即译著与底本的文体、语言风格有很大差异,并表现出某种文化特征:译著弱化了底本的人文性与趣味性,删减了原著中大量的与历史文化有关的内容,在语言表达和行文方式上也有很大差异:多数底本语言妙趣横生,行文似科学探险,颇有文采。
7月25日,星虫进行了首次无缆试飞,目标高度约为20米。
除了直面消费者,“红木120”的出现,还弥补了红木微小企业的售后“短板”。
有业内人士告诉记者,公字违建的拆除难度普遍不小。
截至15日,印度在印控克什米尔地区已经实施了10天的全面封锁。
2019-08-1314:51乘网约车加收空调费看似小事,但也反映出行业发展中存在的管理问题。
中共中央政治局委员、中宣部部长黄坤明主持会议。
美式全球化与以电脑和互联网技术运用的工业革命密切相关。
这种对民主法治制度的野蛮破坏,是对人类文明底线的公然逾越。
未成年人购买电子烟有多容易?记者调查电商平台发现,虽然许多商铺明确表示“未成年人不能使用电子烟”,但几乎没有任何实质性限制。
“伏”表示阴气受阳气所迫藏伏地下。
“看上海的本事,不是简单看经济增速、总量规模,更重要看结构调整、产业升级。